Burushaski phrasebook
Sourced from Wikivoyage. Text is available under the CC-by-SA 3.0 license.
Burushaski (بروشسکی) is an language isolate spoken in the Hunza Valley region, parts of Nagar, Kashmir and Ghizer areas.Pronunciation guide
Vowels
Consonants
Common diphthongs
Phrase list
Basics
Common signs
; OPEN : phatang; CLOSED : ban
; ENTRANCE :
; EXIT :
; PUSH :
; PULL :
; TOILET :
; MEN :
; WOMEN :
; FORBIDDEN :
; Hello. : . ( )
; Hello. (informal) : . ( )
; How are you? : ? (bay haal bila ?)
; Fine, thank you. : . (theek ba )
; What is your name? : ? (une gueek besan bila ?)
; My name is ______ . : ______ . (ja aek _____ bila.)
; Nice to meet you. : . (goka chagha ne khushi manimi )
; Please. : . (huyy )
; Thank you. : . ( ju na)
; You're welcome. : . (parwa api)
; Yes. : . (awa )
; No. : . (bey ya )
; Excuse me. (getting attention) : . (DUkoyal a )
; Excuse me. (begging pardon) : . ( )
; I'm sorry. : . (aar bakhshish eti )
; Goodbye : . ( ye shua )
; Goodbye (informal) : . ( ye shua hal)
; I can't speak name of language . : . (ja 'burushaski' gharas aya mayaba)
; Do you speak English? : ? (unar english gharas gore zuchila ?)
; Is there someone here who speaks English? : ? (khole amulo menar english/angreezi gharas zuchila ?)
; Help! : ! ( !)
; Look out! : ! (holey bareh !)
; Good morning. : . ( )
; Good evening. : . ( )
; Good night. : . ( )
; Good night (to sleep) : . ( )
; I don't understand. : . (asulo apalimi )
; Where is the toilet? : ? (ghusul khana amulo bila ?)
Problems
; Leave me alone. : . ( adimate phat ati.)
; Don't touch me! : ! (azsi zsap ayeti !)
; I'll call the police. : . (police er qaw echam .)
; Police! : ! ( !)
; Stop! Thief! : ! ! (gheen ! !)
; I need your help. : . (unay madad awaji)
; It's an emergency. : . (but zaruri bila)
; I'm lost. : . (je awaalaba)
; I lost my bag. : . (ja bag waalibi)
; I lost my wallet. : . (ja butwa waalibi)
; I'm sick. : . (je galees ba)
; I've been injured. : . (je zakhmi ataan)
; I need a doctor. : . (jaar doctor awaji)
; Can I use your phone? : ? (unay phone istimaal echama?)
Numbers
; 1 : (han (hen, hak))
; 2 : (altó (altán))
; 3 : (isko (iskey))
; 4 : (waltó)
; 5 : (čindó )
; 6 : (mishindo)
; 7 : (thaló)
; 8 : (altámbo)
; 9 : (hunchó)
; 10 : (tóorumo' (toorimi, turma))
; 11 : (turma-han)
; 12 : (turma-alto)
; 13 : (turma-isko)
; 14 : (turma-walto )
; 15 : (turma-čindo)
; 16 : (turma-mishindo)
; 17 : ( )
; 18 : ( )
; 19 : (turma-hunti)
; 20 : (altar)
; 21 : (altar-hak)
; 22 : (altar-alto)
; 23 : (altar-isko)
; 30 : (alto-toorumo)
; 40 : (alto-altar)
; 50 : (alto-altar-toorumo)
; 60 : (iski-altar)
; 70 : ( )
; 80 : ( )
; 90 : ( )
; 100 : (tha)
; 200 : (alto-tha)
; 300 : (eski tha )
; 1,000 : ( )
; 2,000 : ( )
; 1,000,000 : ( )
; 1,000,000,000 : ( )
; 1,000,000,000,000 : ( )
; number _____ (train, bus, etc.) : ( )
; half : (ada )
; less : (Kaman )
; more : (Da )
Time
; now : (Mu )
; later : ( badlo)
; before : (pehla )
; morning : ( subah)
; afternoon : (duguy )
; evening : (sham )
; night : (thapmo )
Clock time
; one o'clock AM : ( )
; two o'clock AM : ( )
; noon : ( )
; one o'clock PM : ( )
; two o'clock PM : ( )
; midnight : ( )
Duration
; _____ minute(s) : (min )
; _____ hour(s) : (ganta )
; _____ day(s) : (Gunxh )
; _____ week(s) : ( hafta)
; _____ month(s) : (mehna )
; _____ year(s) : (dhen )
Days
; today : (khulto ); yesterday : (Sabur )
; tomorrow : (Jimaly )
; this week : (Guty Hafta )
; last week : (pehla Hafta )
; next week : (xuwas te Hafta )
; Sunday : (adit)
; Monday : (tsandura)
; Tuesday : (angara)
; Wednesday : (bodo)
; Thursday : (birespat)
; Friday : (shukuro)
; Saturday : (shimsher)
Months
; January : (dalo)
; February : (huut)
; March : (hamal)
; April : (sawr)
; May : (jawza)
; June : (sarataan)
; July : (asat)
; August : (sambula)
; September : (miizaan)
; October : (aqrap)
; November : (qaws)
; December : (jadi)
Writing time and date
Colors
; black : (Matum)
; white : (burúm )
; gray : (Tanng)
; red : (Bardum )
; blue : ( )
; yellow : (Xhikark )
; green : (Xhiqam )
; orange : ( )
; purple : ( )
; brown : (Gurro )
Transportation
Bus and train
; How much is a ticket to _____? : (Kiraya berum bila); One ticket to _____, please. : (Han ticket tan jachichumana )
; Where does this train/bus go? : (Gusay bus/train amolar nichibi? )
; Where is the train/bus to _____? : (Elar nias ganay amis bus nichibi? )
; Does this train/bus stop in _____? : (Gusay bus elay chat maymia? )
; When does the train/bus for _____ leave? : (Bus khanay beshallar dochibi? )
; When will this train/bus arrive in _____? : (Kholar beshalar xochi bus? )
Directions
; How do I get to _____ ? : ( Jay Elar Baylatay Nicham? ); ...the train station? : (Train Station amlo bi ju? )
; ...the bus station? : (Bus Station amlo bi Ju )
; ...the airport? : (Airport amlo bila ju? )
; ...downtown? : (Khatom )
; ...the youth hostel? : (Hilashoway Hastel )
; ...the _____ hotel? : (Hotal )
; ...the American/Canadian/Australian/British consulate? : (Amer/Can/Aus/Bri/ affice Amlo Bila )
; Where are there a lot of... : (amlo bixhang butan )
; ...hotels? : ( )
; ...restaurants? : ( )
; ...bars? : ( )
; ...sites to see? : ( )
; Can you show me on the map? : (naxha lo abarana )
; street : (gan )
; Turn left. : (khitne fr )
; Turn right. : (ethne fr )
; left : ( )
; right : ( )
; straight ahead : (sidah ne )
; towards the _____ : ( )
; past the _____ : ( )
; before the _____ : ( )
; Watch for the _____. : ( )
; intersection : ( )
; north : ( )
; south : ( )
; east : ( )
; west : ( )
; uphill : ( )
; downhill : ( )
Taxi
; Taxi! : ( ); Take me to _____, please. : ()
; How much does it cost to get to _____? : ( )
; Take me there, please. : ( )
Lodging
; Do you have any rooms available? : (kamra khali bila )
; How much is a room for one person/two people? : ( )
; Does the room come with... : ( )
; ...bedsheets? : ( )
; ...a bathroom? : ( )
; ...a telephone? : ( )
; ...a TV? : ( )
; May I see the room first? : ( )
; Do you have anything quieter? : ( )
; ...bigger? : ( )
; ...cleaner? : ( )
; ...cheaper? : ( )
; OK, I'll take it. : ( )
; I will stay for _____ night(s). : ( )
; Can you suggest another hotel? : ( )
; Do you have a safe? : ( )
; ...lockers? : ( )
; Is breakfast/supper included? : ( )
; What time is breakfast/supper? : ( )
; Please clean my room. : ( )
; Can you wake me at _____? : ( )
; I want to check out. : ( )
Money
; Do you accept American/Australian/Canadian dollars? : ( )
; Do you accept British pounds? : ( )
; Do you accept Euros? : ( )
; Do you accept credit cards? : ( )
; Can you change money for me? : ( )
; Where can I get money changed? : ( )
; Can you change a traveler's check for me? : ( )
; Where can I get a traveler's check changed? : ( )
; What is the exchange rate? : ( )
; Where is an automatic teller machine (ATM)? : ( )
Eating
; A table for one person/two people, please. : ( ); Can I look at the menu, please? : ( )
; Can I look in the kitchen? : ( )
; Is there a house specialty? : ( )
; Is there a local specialty? : ( )
; I'm a vegetarian. : ( )
; I don't eat pork. : ( )
; I don't eat beef. : ( )
; I only eat kosher food. : ( )
; Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) : ( )
; fixed-price meal : ( )
; a la carte : ( )
; breakfast : ( )
; lunch : ( Doghoimo Shapik )
; tea (meal) : ( Chai )
; supper : ( )
; I want _____. : ( )
; I want a dish containing _____. : ( )
; chicken : ( gharqamos )
; beef : ( oyom chaph )
; fish : ( chomo )
; ham : ( )
; sausage : ( )
; cheese : ( )
; eggs : ( ting-ayo)
; salad : ( )
; (fresh) vegetables : ( )
; (fresh) fruit : ( )
; bread : ( )
; toast : ( )
; noodles : ( )
; rice : (bras)
; beans : ( )
; apple : (báalt)
; May I have a glass of _____? : (glass un.........)
; May I have a cup of _____? : (cup un......... )
; May I have a bottle of _____? : (bottle un jhowa )
; coffee : ( )
; tea (drink) : (chai )
; juice : ( )
; (bubbly) water : ( )
; (still) water : ( )
; beer : ( )
; red/white wine : ( )
; May I have some _____? : ( )
; salt : (bayú)
; black pepper : ( matom maricho )
; butter : ( maltash )
; Excuse me, waiter? (getting attention of server): ( )
; I'm finished. : ( )
; It was delicious. : ( )
; Please clear the plates. : ( )
; The check, please. : ( )
Bars
; Do you serve alcohol? : (arakh gaxh echa ); Is there table service? : ( )
; A beer/two beers, please. : ( )
; A glass of red/white wine, please. : ( )
; A pint, please. : ( )
; A bottle, please. : ( )
; _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. : ( )
; whiskey : ( )
; vodka : ( )
; rum : ( )
; water : ( čil )
; club soda : ( )
; tonic water : ( )
; orange juice : (malta juice )
; Coke (soda) : ( )
; Do you have any bar snacks? : ( )
; One more, please. : ( )
; Another round, please. : ( )
; When is closing time? : ( )
; Cheers! : ( )
Shopping
; Do you have this in my size? : ( ); How much is this? : ( )
; That's too expensive. : ( )
; Would you take _____? : ( )
; expensive : ( )
; cheap : ( )
; I can't afford it. : ( )
; I don't want it. : ( )
; You're cheating me. : ( )
; I'm not interested. : (..)
; OK, I'll take it. : ( )
; Can I have a bag? : ( )
; Do you ship (overseas)? : ( )
; I need... : ( )
; ...toothpaste. : ( )
; ...a toothbrush. : ( )
; ...tampons. : . ( )
; ...soap. : ( )
; ...shampoo. : ( )
; ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen) : ( )
; ...cold medicine. : ( )
; ...stomach medicine. : ... ( )
; ...a razor. : ( )
; ...an umbrella. : ( )
; ...sunblock lotion. : ( )
; ...a postcard. : ( )
; ...postage stamps. : ( )
; ...batteries. : ( )
; ...writing paper. : ( )
; ...a pen. : ( )
; ...English-language books. : ( )
; ...English-language magazines. : ( )
; ...an English-language newspaper. : ( )
; ...an English-English dictionary. : ( )
Driving
; I want to rent a car. : ( ); Can I get insurance? : ( )
; stop (on a street sign) : ( )
; one way : ( )
; yield : ( )
; no parking :(kholay chat ots api )
; speed limit : ( )
; gas (petrol) station : ( )
; petrol : ( )
; diesel : ( )
Authority
; I haven't done anything wrong. :(ja besn gunekishan ayeta ba)
; It was a misunderstanding. : ( )
; Where are you taking me? :(amular achuchan j)
; Am I under arrest? :(ja chay dunan)
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. : ( )
; I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. : ( )
; I want to talk to a lawyer. : ( )
; Can I just pay a fine now? : ( )